日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

说到日本的车站,你知道上图这个吗?

第一次看到的心情大概是:蛤?认真的嘛?

对于我们中国人来说,这三个字作为站名实在是微妙,非常之“迷惑”。但是“我孙子”在日文中,并不是我们所理解的意思,只是个真实存在的地名,也被作为人名使用。

我孫子的日文发音为あびこ(abiko),在日本叫我孙子的地方有两处。一处是位于千叶县的我孙子市;另一处则位于大阪市住吉区。

相对应的在日本有两个叫我孙子的车站,分别在千叶和大阪。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

我孫子駅 (千葉県) – JR東日本常磐線・成田線の駅

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

我孫子駅 (大阪府) – 大阪市高速電気軌道御堂筋線の駅(一般写作假名)

说到名字叫我孙子的日本人,下面这位运动员当时还上了微博热搜。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

我孙子智美是日本著名的撑杆跳运动员,当时她来参加广州亚运会,然后这名字,亮了。

不查不知道,一查吓一跳!日本的“迷惑”站名,那还真的是不少!一起来看↓

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

増毛駅

JR北海道留萌本線:北海道増毛郡増毛町

秃子最想去的车站!增毛站你值得去打卡↓

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

有增毛就有秃头。秃子们最不想去的车站大概就是下面这个了。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

半家駅

JR四国予土線:高知県四万十市西土佐半家

半家发音为「はげ」(hage),在日语中「はげ」有秃头的意思。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

小前田駅

秩父鉄道秩父本線:埼玉県深谷市小前田

小前田在日文中的发音为「おまえだ」(omaeda),而「おまえだ」在日文中又有“就是你”的意思。所以当电车报站时就会出现下面的情况↓

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

次はお前だ

接下去轮到你了!

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

二股駅

JR北海道函館本線:北海道山越郡長万部町字双葉

在日语中「二股」有“脚踏两只船”、“出轨”的意思。这个站也是很敢很奔放。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

波高島駅

JR東海身延線:山梨県南巨摩郡身延町波高島

波高在日语中的发音为「はだか」(hadaka),有“裸体”、“裸露”的意思。em……

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

親不知駅

JR西日本北陸本線:新潟県糸魚川市大字歌字平

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

尻毛駅

名鉄揖斐線:岐阜県岐阜市尻毛

以上两站请大家看中文自行感受。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

後免駅

JR四国土讃線:高知県南国市駅前町

果免的意思大家都懂吧,日文里是“对不起”的意思。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

被网友们玩坏了。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

六田駅

近鉄吉野線:奈良県吉野郡大淀町北六田

六田的日文发音为「むだ」(muda),在日文中是“没用”的意思。这么说自己真的好嘛……

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

葛駅

近鉄吉野線:奈良県御所市戸毛

和这个站比起来,上头的这个“没用站”还不算什么。这个直接叫自己“人渣站”。

葛的发音为「くず」(kuzu),在日文里也有“人渣”的意思。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

馬路駅

JR西日本山陰本線:島根県大田市仁摩町馬路

这个站梗也是蛮多的。首先马路的日文发音为「まじ」(maji),就是连不懂日语的路人都知道的“麻吉”,真的假的?

另外下一站的名字也非常精彩↓

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

仁万駅

島根県大田市仁摩町仁万

仁万日文发音为「にま」(nima),没错,欢迎来到“尼玛站”。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

恋路駅

のと鉄道能登線:石川県鳳珠郡能登町恋路

很文艺的站名!虐狗圣地↑

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

大金駅

JR東日本烏山線:栃木県那須烏山市大金

来这站打卡,赚大钱哦。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

宇佐駅

大分県宇佐市大字岩崎

em……有点过哦。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

南阿蘇水の生まれる里白水高原駅

熊本県阿蘇郡南阿蘇村大字中松

日本第一长的站名,同时也是非常硬广的一个站名。

日本让人“迷惑”的车站名大盘点,忍住别笑哦

本文来自网络,本文观点不代表知日本立场,知日本仅提供信息展示。